Alex | και εξελθων περι τριτην ωραν ειδεν αλλους εστωτας εν τη αγορα αργους
|
ASV | And he went out about the third hour, and saw others standing in the marketplace idle;
|
BE | And he went out about the third hour, and saw others in the market-place doing nothing;
|
Byz | και εξελθων περι τριτην ωραν ειδεν αλλους εστωτας εν τη αγορα αργους
|
Darby | And having gone out about [the] third hour, he saw others standing in the market-place idle;
|
ELB05 | Und als er um die dritte Stunde ausging, sah er andere auf dem Markte müßig stehen;
|
LSG | Il sortit vers la troisième heure, et il en vit d'autres qui étaient sur la place sans rien faire.
|
Pesh | ܘܢܦܩ ܒܬܠܬ ܫܥܝܢ ܘܚܙܐ ܐܚܪܢܐ ܕܩܝܡܝܢ ܒܫܘܩܐ ܘܒܛܝܠܝܢ ܀
|
Sch | Und als er um die dritte Stunde ausging, sah er andere auf dem Markte müßig stehen
|
Scriv | και εξελθων περι την τριτην ωραν ειδεν αλλους εστωτας εν τη αγορα αργους
|
Web | And he went out about the third hour, and saw others standing idle in the market-place,
|
Weym | About nine o'clock he went out and saw others loitering in the market-place.
|